[公告]中国南方航空股份:申请表格

时间:2016年02月25日 23:12:07 中财网


Non-registered
holder’s
information
(English
Name
and
Address)

非登記持有人資料(英文姓名及地址)


Request
Form申請表格


To:
ChinaSouthernAirlines
Company
Limited
(the
‘‘Company’’)
致:中國南方航空股份有限公司(「本公司」)
(Stock
Code:
1055)
(股份代號:1055)


c/o
Hong
Kong
Registrars
Limited
經香港證券登記有限公司
17M
Floor,
Hopewell
Centre,
183
Queen’sRoadEast
香港灣仔皇后大道東183號
Wanchai,
Hong
Kong合和中心17M樓


I/We
would
like
to
receive
the
Corporate
Communications*
of
the
Company
(‘‘Corporate
Communications’’)
in
the
manner
as
indicated
below:

本人╱我們希望以下列方式收取貴公司之公司通訊文件*(「公司通訊文件」):


(Please
mark
ONLY
ONE
(X)
of
the
following
boxes)

(請從下列選擇中,僅在其中一個空格內劃上「X」號)


to
receive
the
printed
English
version
of
all
Corporate
Communications
ONLY;
OR

&
僅收取公司通訊文件之英文印刷本;或


to
receive
the
printed
Chinese
version
of
all
Corporate
Communications
ONLY;
OR

&
僅收取公司通訊文件之中文印刷本;或


&
toreceivebothprintedEnglishandChineseversionsofallCorporateCommunications.
同時收取公司通訊文件之英文及中文印刷本。


Contacttelephonenumber
聯絡電話號碼
Signature(s)

簽名


Notes附註:


1.
Please
complete
all
your
details
clearly.
請閣下清楚填妥所有資料。



2.
This
letter
is
addressed
to
the
Non-registered
holders
of
the
Company
only
(‘‘Non-registered
holder’’
means
such
person
or
company
whose
shares
are
held
in
The
Central
Clearing
and
Settlement
System
(CCASS)
and
who
has
notified
the
Company
from
time
to
time
through
Hong
Kong
Securities
Clearing
Company
Limited
to
receive
Corporate
Communications).
此函件只向本公司之非登記持有人(「非登記持有人」指股份存放於中央結算及交收系統的人士或公司,透過香港中央結算有限公司不時向本公司發出通知,希
望收到公司通訊)發出。



3.
Any
form
with
more
than
one
box
marked(X),
with
no
box
marked(X),
with
no
signature
or
otherwise
incorrectly
completed
will
be
void.
如在本表格作出超過一項選擇、或未有作出選擇、或未有簽署、或在其他方面填寫不正確,則本表格將會作廢。



4.
The
above
instruction
will
apply
to
the
Corporate
Communications
to
be
sent
to
you
until
you
notify
the
Company
c/o
Hong
Kong
Registrars
Limited
to
the
contrary
or
unless
you
have
at
anytime
ceased
to
have
holdings
in
the
Company.
上述指示適用於發送予閣下之所有公司通訊,直至閣下通知本公司之香港證券登記處香港證券登記有限公司另外之安排或任何時候停止持有本公司的股
份。



5.
For
the
avoidance
of
doubt,
we
do
not
accept
any
other
instruction
given
on
this
Request
Form.
為免存疑,任何在本申請表格上的額外指示,本公司將不予處理。



*
Corporate
Communications
includes
but
not
limited
to
(a)
the
directors’
report,
its
annual
accounts
together
with
a
copy
of
the
auditors’
report
and,
where
applicable,
its
summary
financial
report;
(b)
the
interim
report
and,
where
applicable,
its
summary
interim
report;
(c)
a
notice
of
meeting;
(d)a
listing
document;
(e)
a
circular;
and
(f)
a
proxy
form.
公司通訊文件包括但不限於:(a)董事會報告、年度財務報表連同核數師報告及如適用,財務摘要報告;(b)中期報告及如適用,中期摘要報告;(c)會議通
告;(d)上市文件;(e)通函;及(f)委任代表表格。

郵寄標籤
MAILING
LABEL

閣下寄回申請表格時,請將此郵寄標籤剪貼於信封上。


如在本港投寄毋須貼上郵票。



Please
cut
the
mailing
label
and
stick
this
on
the
envelope
to
return
this
Request
Form
to
us.


No
postage
stamp
necessary
if
posted
in
Hong
Kong.

香港證券登記有限公司
HongKongRegistrarsLimited
簡便回郵號碼FreepostNo.37
香港HongKong
CSAH-26022016-1(0)

  中财网
各版头条