[HK]中国石油化工股份:致非登记股东之通知信函及申请表格

时间:2019年08月25日 00:01:43 中财网
原标题:中国石油化工股份:致非登记股东之通知信函及申请表格




中國石油化工股份有限公司


CHINA PETROLEUM & CHEMICAL CORPORATION


(在中華人民共和國註冊成立的股份有限公司)


(a joint stock limited company incorporated in the People’s Republic of China with limited liability)


(股份代碼:
00386



(Stock Code:
00386
)





NOTIFICATION LETTER










25 Aug
ust
20
1
9


Dear
Non
-
registered
holder (1),





China Petroleum & Chemical Corporation
(the

Company


)



N
otice of
P
ublication of
Interim Report
(“
Current
Corporate Communications”)





T
he English and Chinese version
s
of the Company’s
Current C
orporate
C
ommunications
are
available on the Company’s website at
http://www.sinopec.com/listco/
and
the
HKE
X
news’ website at
www.hkexnews.hk
.
You may access th
e Current Corporate Communications by
clicking “Investor Relations” on the
home page of our
website
and viewing them
through
Adobe
.
Reader
.
or browsing through the HKExnews’s website
.





If you want to receive
a
printed version of
the
Current
Corporate Commun
ications, p
lease
complete
the Request
Form on the reverse side and
return
it to the
Company
c/o
Hong Kong Registrars Limited
(the “Hong Kong Share Registrar”)
by
using
the mailing label
at the bottom of the Request Form (no need to
affix a stamp
if
posted
in Hong Kong
;
otherwise,
please affix
an appropriate stamp
)
.
The address of
the
Hong Kong Share Registrar is
17M
Floor, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East,
Wanchai, Hong Kong. The Request Form may also be downloaded from the Company’s website at
http://www.sinopec.com/listco/
or the HKE
X
news’
website at
www.hkexnews.hk
.





Should you have any queries relating to any of the above matters, please call the
service
hotline a
t
(852) 2862 8688
during business hou
rs from
9:00 a.m. to 6
:00 p.m.
Monday to Fr
iday, excluding public holidays
or send
an
email
to
sinopec
.
ecom@computershare.com.hk
.








Yours
faithfully,


For and on behalf of


China Petroleum & Chemical Corporation


Huang Wensheng


Vice President and Secretary to the Board of Directors








Note
:
(1)
This letter is addressed to
N
o
n
-
registered holders
(“
No
n
-
regist
ered holder” means such person or com
pany whose shares are held in The Central Clearing and Settlement
S
ystem (CCASS)
and who has notified the Company from time to time through
Hong Kong Securities Clearing Company Limited
to receive Corporate Communicatio
ns).
If you have sold or transferred
your shares
in the Company, please disregard this letter and the Request Form on the reverse side.











各位
非登記
持有人
(1)






中國石油化工股份有限公司
(「本公司」)



中期報告
(「
本次
公司通訊文件」)之發佈通知





本公司的
本次
公司通訊文件

中、英文版本已

載於本
公司
網站
(
http://www.sinopec.com/listco/
)
及香港交易所披露易網站
(
www.hkexnews.hk
)

歡迎瀏覽


請在本公司網站主頁按「投資者關係」一項
並使用
Adobe
.
Reader
.
開啟
查閱
或在香港交易所披露易網站瀏覽有關文件








閣下欲收取
本次
公司通訊文件之印刷本

請填妥
在本函背面的
申請表

,並使用隨附之
郵寄標籤寄回
本公司經
香港證券登記有限公司
(「香
港證券登記處」)

如在香港投寄,
毋須貼上郵票;否則,請貼上適當的郵票



香港證券登記處地址為香港灣仔皇后大道東
183
號合和中心
17M
樓。

申請表

亦可於本公司網站
(
http://www.sinopec.com/listco/
)
或香港交易所披露易網站
(
www.hkexnews.hk
)
內下載。






如對本函內容有任何疑問,請致電
服務
熱線
(852) 2862 8688
,辦
公時間為星期一至五(公眾假期除外)上午
9
時正至下午
6
時正或電郵

sinopec
.ecom@computershare.com.hk










代表


中國石油化工股份有限公司


副總裁、董事會秘書


黃文生


謹啟





201
9

8

25















附註:
(1)
此函件乃向本公司之非登記
持有人
(“非登記持有人


指股份存放於中央結算及交收系統的人士或公司,透過香港中央結算有限公司不時向本公司發
出通知,希望收到公司通訊)發出。如果 閣下已經出售或轉讓所持有之本公司股份,則無需理會本函件及所附申請表格。







CPCH
-
28
0
8
20
1
9
-
1(
0
)





CCS6401 CPCH_NRH







































Request Form申請表格

To:

China Petroleum & Chemical Corporation (“Company”)

(Stock Code: 00386)



致:

中國石油化工股份有限公司(「公司」)

(股份代號:00386)



c/o Hong Kong Registrars Limited





經香港證券登記有限公司



17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East,





香港灣仔皇后大道東183號



Wan Chai, Hong Kong





合和中心17M樓













I/We would like to receive the Corporate Communications* of the Company (“Corporate Communications”) in the manner as indicated below:

本人/我們希望以下列方式收取 貴公司之公司通訊文件*(「公司通訊文件」):

(Please mark ONLY ONE(X)of the following boxes)

(請從下列選擇中,僅在其中一個空格內劃上「X」號)





to receive the printed English version of all Corporate Communications ONLY; OR

僅收取公司通訊文件之英文印刷本;或



to receive the printed Chinese version of all Corporate Communications ONLY; OR

僅收取公司通訊文件之中文印刷本;或



to receive both printed English and Chinese versions of all Corporate Communications.

同時收取公司通訊文件之英文及中文印刷本。




























Contact telephone number Signature(s)

聯絡電話號碼 簽名













Notes 備註:

1. Please complete all your details clearly.


請 閣下清楚填妥所有資料。


2. This letter is addressed to Non-registered holders (“Non-registered holder” means such person or company whose shares are held in The Central Clearing and Settlement System (CCASS) and who has notified the Company
from time to time through Hong Kong Securities Clearing Company Limited to receive Corporate Communications).


此函件乃向本公司之非登記持有人(“非登記持有人”指股份存放於中央結算及交收系統的人士或公司,透過香港中央結算有限公司不時向本公司發出通知,希望收到公司通訊)發出。


28082019 1 0

3. Any form with more than one box marked(X), with no box marked(X), with no signature or otherwise incorrectly completed will be void.


如在本表格作出超過一項選擇、或未有作出選擇、或未有簽署、或在其他方面填寫不正確,則本表格將會作廢。


4. The above instruction will apply to the Corporate Communications to be sent to you until you notify to the Company c/o Hong Kong Registrars Limited to the contrary or unless you have at anytime
ceased to have holdings in the Company.
5. 上述指示適用於發送予 閣下之所有公司通訊,直至 閣下通知本公司之香港證券登記處香港證券登記有限公司另外之安排或任何時候停止持有本公司的股份。

6. For the avoidance of doubt, we do not accept any other instruction given on this Request Form.


為免存疑,任何在本申請表格上的額外指示,本公司將不予處理。










*Corporate Communications includes but not limited to (a) the directors’ report, its annual accounts together with a copy of the auditors’ report and, where applicable, its summary financial report; (b) the
interim report and, where applicable, summary interim report; (c) a notice of meeting; (d) a listing document; (e) a circular; and (f) a proxy form.

公司通訊文件包括但不限於:(a)董事會報告、年度財務報表連同核數師報告及如適用,財務摘要報告;(b)中期報告及如適用,中期摘要報告;(c)會議通告;(d)上市文件;(e)通函;及(f)委任代表表格。








.-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

郵寄標籤
MAILING LABEL

閣下寄回此申請表格時,請將郵寄標籤剪貼於信封上。


如在本港投寄毋須貼上郵票。


Please cut the mailing label and stick this on the envelope

to return this Request Form to us.

No postage stamp necessary if posted in Hong Kong.



.

香港證券登記有限公司


Hong Kong Registrars Limited


簡便回郵號碼
Freepost No. 37


香港
Hong Kong






  中财网
各版头条